跨國美食——經典法式餐點 Croque Madame & Monsieur

Croque Madame/Croque Monsieur 在法國是非常受歡迎的法式午餐主食也稱法式三明治。

這餐點遍布法國的咖啡館餐廳甚至每個角落,在法國無人不曉的一款三明治。

那麼,這餐點的起源是如何的呢?從何獲得此名稱呢?

首先,來為大家註解各單詞的意思:

「法文」 𝙘𝙧𝙤𝙦𝙪𝙚 = 咬 | 𝙢𝙖𝙙𝙖𝙢𝙚 = 太太、女士 |𝙢𝙤𝙣𝙨𝙞𝙚𝙪𝙧 = 先生、男士

好,故事得從Croque Monsieur 說起…

🚹 𝐂𝐫𝐨𝐪𝐮𝐞 𝐌𝐨𝐧𝐬𝐢𝐞𝐮𝐫【庫克先生/男士三明治】

這三明治的出現得追溯回1901年,

一间位于巴黎嘉布遣大道(Boulevard des Capucines)的法式餐馆,

一天,發現法式麵包(baguettes)已售完,

廚師便突發奇想拿了一條白麵包(pain de mie)切片,

隨手加入火腿與芝士後,將它烤至酥脆。

後來也研發了各種版本,有些還會塗上白醬(Béchamel),

在麵包上再撒上磨碎的芝士。

而法國人常用到的芝士為Emmental Cheese 及 Gruyère Cheese,

因為這兩種芝士較容易融化。

而庫克先生(Croque Monsieur)這個名字怎麼來?

這個名字其實來源於一個無意的調侃。

據說某天某位顧客正好吃到三明治里的肉,

就問這家餐館的廚師:三明治里夾的是什麼肉?

然後廚師就指著另外一個顧客(這位顧客可能就是隔壁的屠夫)說,

就是那位先生(monsieur)的肉!

所以Croque Monsieur就這樣誕生了。

🚺 𝐂𝐫𝐨𝐪𝐮𝐞 𝐌𝐚𝐝𝐚𝐦𝐞【庫克太太/女士三明治】

加上一個水煮或輕煎的雞蛋,就是女士三明治了,

之所以這樣命名是因為雞蛋看起來像女生們的帽子 👒

也有另個說法是雞蛋也像女生的乳房。

___________________________________________________________

非常有趣的故事!

寫著寫著肚子打起咕嚕…

有朝一日小編一定要到浪漫的法國嘗嘗!

最後,我們來聽聽這兩道美食法文的正確念法:

——小編卉淇

《龍貓外出郊遊篇》——瑞滿生活風格館 ❤

待在森林這麼久,一直很好奇外面的世界長什麼樣子,自從上次遇見了皋月和梅以後,就開始粗略的幻想了一下外面的世界。

今天我一如往常地叫來了我的代步好夥伴——貓巴士,我們沿途欣賞路上的風景,微風徐徐吹過我的臉,把我最近悶得發慌的壞心情都吹走了。一路上映入眼簾的風景看得我發楞,直到貓巴士的一個煞車才把我的靈魂招了回來。

他停在了一家薄荷綠色的建築屋前面,眼前這個三層樓高的建築屋,玻璃窗上貼了一個小鳥圖形的標誌,讓我不禁猜想,難道這是在城市裡的小森林嗎?

在陽光的照射下,植物上的水珠閃閃發亮,葉子被微風吹得輕輕搖擺著的身軀也像是在歡迎我到裡面做客。

推開門後,一陣食物的香味撲鼻而來,肚子立刻餓得咕咕直響。親切的服務員把我安排到一個我喜歡的角落後,遞上了他們家的菜單,以很熟練的口條為我一一介紹了他們家的招牌菜。

吃飽後,我在服務員的帶領下來到了二樓的一個小空間,推開門的那瞬間看到綠意盎然的環境,感嘆由內至外的發出,“哇~這簡直是我的小天地啊~!”。植物整齊地擺放在靠窗的位置,一整副的半落地窗讓它們剛好都能享受陽光的沐浴。

我從窗口的方向往樓下瞄了一眼,看到貓巴士正在和一隻黑貓聊天。

“真好~貓巴士交到了新朋友呢~”我心想。

我隨後走到去旁邊的沙發坐下繼續欣賞著那些植物,一眨眼就過了一個下午。

正當我要離開時,突然發現有一雙眼睛盯著我看。

轉頭一看,“天啊!是同胞欸!”

可愛的同胞看見我也很開心,不斷邀請我到它的家做客。我露出了尷尬的笑容,它見狀後好像也明白了,我進去的話會把它的小屋子撐破呀~!

我邀請它下次到我家來玩,它爽快的答應了。

魔女宅急便——黑貓吉吉

到了門口正要離開,看見剛在跟貓巴士聊天的黑貓,它用好奇的眼神看著我,讓我覺得尷尬又害羞。貓巴士告訴我說它是吉吉,我這才反應過來,簡單的打過招呼之後我們才不捨的離開。

路途中,我腦袋浮現了剛剛在店內照鏡子的畫面,心想著,我最近好像又長胖了啊。 。 。

不行,回家後我得好好運動,下次要更好看的去見黑貓吉吉。

再見了,我得回到我的崗位上了。

期待下一次的出遊。

——小編愛麗絲